Breaking

TFC Offers English Subtitles, Reaches Out to Non-Filipino Speaking Audience

Living its mission to be in the service of the Filipino wherever they may be and in whatever generation they belong, ABS-CBN TFC made the bold move recently to subtitle most of its popular programs in English.

English Subs

Now, fans of current top-rated Filipino soaps like Dream Dad, Forevermore, Oh My G and Two Wives, or talk shows like Kris TV and The Buzz, or kids shows like Matanglawin and Wansapanataym, can share their passion for Filipino content and viewing experience with non-Filipino speaking family and friends.

“This TFC initiative is an investment in the overseas Filipino family who we have pledged to serve and by that we mean all members of the family,” said ABS-CBN Global COO Raffy Lopez. “Most of the elders in a migrant Filipino family want to watch TV shows in the language that they grew up. But the younger ones have acquired the language of the new home country or their non-Filipino spouses speak in English which is spoken in many countries as a native or second language. Now, they can all gather around the television as a family again, watch, understand and enjoy TFC’s globally popular and award-winning Filipino shows. Language has ceased to be a barrier in appreciating Filipino content.”

The subtitling of TFC shows started in 2012 with Maalaala Mo Kaya (MMK – Would You Remember?), the longest running and award-winning Filipino drama anthology. This move was warmly received because many found it as an opportunity to discover or reconnect to Filipino culture and heritage, allowing those of Filipino ethnicity but can’t speak the language to understand the show’s characters and situations, and appreciate the underlying Filipino values behind their attitudes, behaviors, beliefs and decisions.

In the next years, TFC followed through by subtitling a few more shows, most notably Be Careful With My Heart which became one of the most beloved Filipino series in the world. Today, many subscribers have expressed their appreciation for this culturally considerate move of TFC and actually called to give their feedback:

“I’m very happy that you have finally added English subtitles. Please add more. I, like many of my friends, either have an American wife or American husband that can’t follow the shows without the subtitles. Please consider adding them to all of your shows and movies. It will insure that I stay a subscriber and will build your business as many Americans will be interested. Thank you. “- subscriber from the Middle East

‘I just logged on to watch the most recent BE CAREFUL WITH MY HEART with English subtitles… but was so surprised and happy to see additions to the English subtitles category. I have requested more English subtitled programs and finally saw more added… I am looking forward to much additions to this category.” – subscriber from Hawaii, US

“I would like to thank Ms. Charo Santos, president of ABS-CBN, because I requested her if she can put English subtitles on all teleseryes and talk shows. There are millions of Filipino Americans who want to watch TFC teleserye but they can’t understand the Filipino language. I have four children and they are interested to watch all Kapamilya teleserye but they don’t understand it… I think if you have subtitled in English, your membership will increase by another million. Thank you and hoping for more success of the Kapamilya Channel.” – subscriber from US

“The purpose of communication is to be understood. TFC takes pride in the quality of its Filipino shows, the stories they tell and the life lessons they give. Our shows have something to share with the world. Ultimately, this is all about providing an increasingly diverse world with full access to Filipino content with the end that we understand each other a little better every day,” said Lopez.

Here is the current list of TFC shows with English subtitles:

Drama Programs:

• MMK
• All teleseryes (and their replacements)
• OMG
• FlordeLiza
• NKNKK
• Bagito
• Dream Dad
• Forevermore
• Two Wives

News:

• Bandila

Variety and Talk:

• ASAP* (date of availability of subtitled version to be announced)
• KrisTV
• Aquino and Abunda
• The Buzz
• Rated K

Kids:

• Matanglawin
• Wansapanataym
• Luv U

For more information, visit www.facebook.com/KapamilyaTFC .

18 Comments on TFC Offers English Subtitles, Reaches Out to Non-Filipino Speaking Audience

  1. honesto // May 16, 2015 at 11:22 pm //

    paramihan na lang ng subscriber…..i-google ninyo kung sino ang mas maraming subscriber….more than one million na ang subscriber ng tfc pero ang gmapinoytv 200,000 pa lang….

  2. Thank you ABS-CBN for this new service of subtitling your programs in English. God bless you and more power to you guys! Keep up the good work!

  3. nakakatawa naman ang mga comments nio…talagang pagtalunan ang dalawang network na wala naman pakialam sa inyong mga die hard fanatics….

  4. …at staka ang gma gma news tv, lifetv, DWLS, DZBB at gma lang ang business pero halos di nalalayo sa kita ng abscbn na halos lahat na yata ng monkey business eh pinasok…which is not good for a network that requires balancing…eh hindi nga balance ang kapams network

  5. @froglet – ikaw na lang kaya ang lumipat..ang abs kaya ang palugi dahil sa dami ng business ventures nila compare sa gma eh halos magkapantay lang sila ng income…waley na kau alam..waley pa kau ng common sense…haha

  6. @SYM – ungas ka ba? gmapinoytv po ang sa gma at HD pa kesa sa TFC nio na late ng 2 decade and clarity…lols

  7. kung ayaw mo makakita ng ganyan eh di wag ka magbasa…healthy naman to di nga lang naliligo ang mga kapams bago mag comment….harhar

  8. mga pesteng mga kapuso, kapammilyang extremists…puro kayo ngarngar…eh give na nga lahat ng mga stations na to ang the best nila tapos panay lang ang pintas nio sa isat isa…mga pathetic…matuto sana tayong mag appreciate kung ano meron tayo,……

  9. bakit ganun ang TFC dito sa alkhobar parang channel 9 lang ang dating? pero sa gma ang linaw linaw? hindi ako kapamilya or kapuso kasi pinoy ako…like lahat ng shows nila…actually 3 channels ko sa apartment dahil mas feel namin na nasa pinas kami kapag pinoy channels….

  10. 19takethat92@gmail.com // February 19, 2015 at 4:37 pm //

    hindi magugustuhan ng mga non tagalog viewer kahit may translation ang TFC, kasi hindi pa rin HD…kahit kinuha na sila ng OSN network eh waley pa rin ang clarity….natatawa ako sa mga nagko comment jan na hd na ang tfc! halleer!! mga nanette inventor

  11. kung ang abscbn meron tfc, ano nman gma?

  12. waley na naman ang tfc dahil hindi subtitle meron ang gmalifetc kundi translated din sa english…ang mga comment dito eh talaga naman…wala kasi kayo sa ibang bansa kaya di nio alam mga ugok

  13. @kapampam
    ikaw ang nakakaawa
    palubog na kase yang GMA station mo
    lumipat ka na kase para di ka bitter

    welcome ka naman sa kapamilya : )

  14. talagang di kau maka move on mga kapams noh? hindi kayo mabubuhay na hindi nio binabanggit ang gma sa lahat ng parte ng buhay nio…mga parasite talaga kayo….talagang mas nakakaawa kayo…

  15. I understand kung ano ang purpose nito pero sana may option din para sa mga ayaw ng subtitle. Nakakahilo, sometimes mas naagaw ng pansin ko yung nakasulat kaya nagbabasa na ako imbes na manood. I hope merong option na i off ang closed captioning.

  16. SO ANO GMA? // February 17, 2015 at 3:51 am //

    GMA OFFERS NOODLES AND SARDINAS! ROLF

  17. again

    NGA NGA GMA
    NGA NGA!

  18. MATANDArian_Rivera!!!! // February 16, 2015 at 9:58 pm //

    AY!!!! Hindi ako magaling mag ENGLISH eh. Pwede ba Subtitle para sa akin, tagalog nalang?

    HOY, BRIGIDO, SAAN KA NA???

    Sabihan mo na ang LOLO Gozon natin, mag subtitle din tayo, TAGALOG ang atin para Makabayan. Kahit tagalog na ang salita, tagalog din ang subtitle para wala lang. Para makapag effort lang kahit walang silbi.

    OKAY BRIGIDO??? PAKI SABI nalang Kay Lolo Gozon ha?

    Di kasi ako English, Psychology ako.

Leave a comment

Your email address will not be published.




%d bloggers like this: